Antes y despues. Lekeitio 1997
Antzarrak. Lekeitio 1997
ARTAB 49. Lekeitio 1997
Blanco y negro. Lekeitio 1997
El pote. Lekeitio 1997
La borda. Lekeitio 1997
La cuadrilla. Lekeitio 1997
Pareja. Lekeitio 1997
Perfiles vascos. Lekeitio 1997
Pirata. Lekeitio 1997
Pirueta. Lekeitio 1997
Remos. Lekeitio 1997
Retrato con sombrero. Lekeitio 1997
52. Lekeitio 1997
Amigas. Lekeitio 1997
Amigos. Lekeitio 1997
68 Poderes facticos
03 Mirando por la cerradura
07 Italiana retratada por una nina
20 Giralda
51 Nazareno escondido en si mismo
52 Mujer en postura de Virgen
Rio Ganges. Varanasi
Abluciones. Rio Ganges. Varanasi
Ghat. Varanasi
La noche del Ganges. Varanasi
Plegarias. Varanasi
Rinoceronte, Septiembre 2005
Avestruz, Septiembre 2005
Dos rayas, Septiembre 2005
Elefantes, Septiembre 2005
Hipopotamo, Septiembre 2005
Jirafas, Septiembre 2005
Pavo real, Septiembre 2005
The boss. New York, Feb 07
French woman. New York, Feb 07
Museum guide. New York, Feb o7
Performer and friend. New York, Feb 07
Store dependent, New York, Feb 07
Tatoo girl, New York, Feb 07
Pareja volviendo de una fiesta. Bilbao, Agosto 2005
Boda. Madrid, Septiembre 2005
Dos mujeres. Madrid, Marzo 06
Hombre con dos mujeres. San Sebastian, Abril 2006
Pareja con mochila. Madrid, Noviembre 2006
Pareja con sombrero. Madrid, Noviembre 2006
Double click to edit
© Jorge Manzano, 2007






Sopa de Ganso
..."Todo el mundo está pendiente de tí. Tus compañeros de bote han dejado descansar los remos. Todo el puerto, que son muchas personas que miran desde el muelle, desde los balcones de las casas, desde los barcos, tienen la mirada puesta en tí. Ha llegado el momento."
Goose Soup

"Everybody is looking at you. Your boat companions left the oars resting. All the port, many people looking from the docks, from the balconies of the houses, have their glances at you. The moment has arrived."...
Un dia
..."No es difícil ser de Sevilla en Semana Santa. A pesar del acento del que uno carece aunque lo haya intentado durante tanto tiempo. Allí la gente es una en una calle que vibra."
One day
"It´s not so difficult to be from Seville in Eastern. Despite the accent that you don´t have, though you have been trying to get it for a long time. People is one there at the vibrant streets."...

Double click to edit
KALLOO
..."Salí del Ganges. De una noche olvidada, fragante. Quizás corrupta. ¿O es que desaparecí allí para siempre? Quién sabe. El caso es que la muerte ardía y sus vapores deambulaban entre el agua y el aire."
"I went off the Ganga river. In a forgotten and fragant night. Perhaps corrupted.
Or, it´s that I disappeared there for ever? Who knows. The thing is that death was burning and its vapour floated in between water and air."...

Pequeños sueños, confesiones, confusiones y ausencias de realidad
..."Si alguna vez se sintió decepcionado porque no encontraba una pareja. Si lo que quiso es deshacerse de la suya. Buscarse un complemento. O, qué se yo, enamorarse como cuando tenía diecisiete años."
Small dreams, confessions, confussions and lacks of reality
"If sometime you felt disappointed because you didn´t find a couple. If what you wanted was to leave apart yours. Look for a complement. Or, something like falling in love as if you were seventeen."...
New York. Encuentros y desencuentros
..."Alguien me habló de los locos de la Quinta Avenida. Pero nunca los localicé. Ni en la Quinta ni en la Séptima. Ni en la Avenida A, ni en la Avenida B."
New York. Appointments and disappointments
"Someone told me about the crazy people of Fifht Avenue. But I never found them. Not in Fifth, not in Seventh. Neither in Avenue A or in Avenue B."...
Zoo
..."El zoológico está lleno de gente extraña y niños tontos, que no saben dónde están. El zoológico es triste. Y además no es lógico. Por eso, quizás, le llaman zoo."
"The zoological park is full of strange people and silly boys, that don´t know where they are. The zoo is sad. And it´s not logical. Maybe that´s why it's called zoo"...